忍者ブログ
你,我从来所爱的黑暗,我爱你甚于爱火焰
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

There's a lot of talk about freedom.  It's like the Holy Grail, we grow up hearing about it, it exists, we're sure of that, and, every person has his own idea of where.
...
...I found now that being free is not being powerful or rich or well regarded or without obligations but being able to love.  To love someone else enough to forget about yourself even for one moment is free...
...If we had the courage to love we would not so value these acts of war.

回家的车上看工作用文档,就算言情也好,整篇都非常喜欢,看到这段的时候忍不住脑补了合邦独奥……(被揍
虽然再想了想觉得以我来看的话,脑补普奥也许会比较多,Love conquers war, and love conquers all的意味(喂
照这么想的话,埃德尔斯坦先生还真是很早就悟到了自由的真谛啊(喂喂!),难怪一直以来都笃悠悠外加漫不经心的……

刚才录入的时候突然又想起来中间那段大概也可以作为对双子兄的劝诫(等等啊你

另,Luka真是萌神,听Luka曲的时候总是能想到各种各样的脑补……今天听的machinery阿全脑补了人工国家普君,昨天听的1000001colors脑补了彩虹河
正在努力地试图写1000001colors脑补的版杀衍生……最近的脑补简直全都是songfic啊(眼神死

于是推一下1000001colors,这位UP主的Luka调教真是太棒了> <


machinery
PR
この記事にコメントする
color
name
subject
mail
url
comment
pass   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
この記事へのトラックバック
この記事にトラックバックする:
[翻译]discommunication HOME 最近的萌点
photo by 七ツ森  /  material by 素材のかけら
忍者ブログ [PR]
此身非我有
HN:
淇奥
性別:
非公開
自己紹介:
Don't try to fix me
I'm not broken
近乡情更怯
楼高四面风
杏花疏影里
穿林打叶声